ВЪВЕДЕТЕ ВАШАТА ПАРОЛА ЗА ДОСТЪП | |
Не сте абонат на Експертис? Разгледайте вариантите ни за АБОНАМЕНТ |
ДОГОВОР ЗА ЕКСТРАДИЦИЯ МЕЖДУ ПРАВИТЕЛСТВОТО НА РЕПУБЛИКА БЪЛГАРИЯ И ПРАВИТЕЛСТВОТО НА СЪЕДИНЕНИТЕ АМЕРИКАНСКИ ЩАТИ (подписан на 19 септември 2007 г., в сила от 21 май 2009 г., обнародван в ДВ, бр. 51 от 2009 г.)
ДВ. бр. 98 от 15.12.2015г.
Издаден от Министерството на правосъдието
Обн., ДВ, бр. 98 от 15 декември 2015 г.
history
Министерството на външните работи на Република България поднася своите почитания на Посолството на Съединените американски щати в София и има честта да го уведоми, че в българския текст на Договора за екстрадиция между Правителството на Република България и Правителството на Съединените американски щати, подписан на 19 септември 2007 г. в София, на български и английски език, в сила от 21 май 2009 г., освен двете технически грешки, коригирани чрез размяната на ноти на Министерството на външните работи № 04-09-288 от 24 януари 2008 г. и на уважаемото Посолство № 058 от 29 февруари 2008 г., е допусната и друга техническа грешка, а именно:
В българския текст на Договора в член 8 (Процедура по екстрадицията и необходими документи - Extradition Procedures and Required Documents), ал. 2 е пропуснат текстът на разпоредбата, съдържаща се в член 8, ал. 2, буква (d) на английския му текст, по-точно: "the text of the law or laws describing any time limit on the prosecution or execution of a penalty and a statement describing the application of such law or laws to the offense for which extradition is sought; and".
Във връзка с това българската страна предлага горецитираната техническа грешка в българския текст на Договора да бъде отстранена чрез размяната на ноти между Страните, съгласно чл. 79, 1/b/ на Виенската конвенция за правото на договорите от 23 май 1969 г., като в българския текст на член 8, ал. 2 бъде включена, като нова буква (г) следната разпоредба: "(г) текста на закона или законите относно давността за наказателното преследване, за изпълнение на наказанието и изявление, описващо прилагането на този закон или закони спрямо престъплението, за което се иска екстрадицията: и". По този начин се променя и поредността при изброяването в ал. 2 на член 8: разпоредбата в досега съществуващата буква (г) преминава в буква (д).
В случай че уважаемото Посолство изрази съгласие с предложението на Министерството на външните работи на Република България, тази нота и нотата-отговор от страна на Съединените американски щати ще представляват корекция на допуснатата техническа грешка в член 8, ал. 2 на българския текст на Договора за екстрадиция между Правителството на Република България и Правителството на Съединените американски щати, като двете ноти бъдат считани за неразделна част от Договора.
Министерството на външните работи на Република България се ползва от случая да поднови пред Посолството на Съединените американски щати в София уверенията в отличната си към него почит.
София, 31 юли 2015 г.