ВЪВЕДЕТЕ ВАШАТА ПАРОЛА ЗА ДОСТЪП | |
Не сте абонат на Експертис? Разгледайте вариантите ни за АБОНАМЕНТ |
ДОПЪЛНИТЕЛЕН ПРОТОКОЛ КЪМ ЖЕНЕВСКИТЕ КОНВЕНЦИИ ОТ 12 АВГУСТ 1949 г. ОТНОСНО ПРИЕМАНЕТО НА ДОПЪЛНИТЕЛНА ОТЛИЧИТЕЛНА ЕМБЛЕМА (Протокол ІІІ)
ДВ. бр. 30 от 01.04.2014г.
Обн., ДВ, бр. 30 от 1 април 2014 г.
history (Приет в Женева на 8 декември 2005 г. Ратифициран със Закон на НС от 19 юли 2006 г.; ДВ, бр. 62 от 2006 г. В сила за България от 13 март 2007 г.)
history
Преамбюл
Високодоговарящите страни,
(ПП1) като потвърждават разпоредбите на Женевските конвенции от 12 август 1949 г. (по-конкретно членове 26, 38, 42 и 44 от Първата Женевска конвенция) и, доколкото са приложими, Допълнителните протоколи към тях от 8 юни 1977 г. (по-конкретно членове 18 и 38 от Допълнителен протокол І и член 12 от Допълнителен протокол ІІ) относно използването на отличителните емблеми;
(ПП2) като желаят да допълнят горепосочените протоколи с оглед повишаване на тяхната защитна стойност и засилване на универсалния им характер;
(ПП3) като отбелязват, че този Протокол не ограничава признатото право на Високодоговарящите страни да продължат да използват емблемите, които те ползват понастоящем в изпълнение на задълженията им по Женевските конвенции и, доколкото са приложими, Допълнителните протоколи към тях;
(ПП4) като припомнят, че задължението за зачитане на лицата и обектите, намиращи се под закрилата на Женевските конвенции и Допълнителните протоколи към тях, произтича от техния защитен статут по силата на международното право и не зависи от използването на отличителните емблеми, знаци или сигнали;
(ПП5) като подчертават, че в отличителните емблеми не е вложено каквото и да е религиозно, етническо, расово, регионално или политическо значение;
(ПП6) като изтъкват важността на факта да се гарантира пълното зачитане на задълженията във връзка с отличителните емблеми, които са признати от Женевските конвенции и, доколкото са приложими, Допълнителните протоколи към тях;
(ПП7) като припомнят, че член 44 на Първата Женевска конвенция въвежда разграничение между защитното и обозначителното използване на отличителните емблеми;
(ПП8) като припомнят също така, че предприемайки действия на територията на друга държава, националните дружества следва да се уверят, че емблемите, които възнамеряват да използват в рамките на тези действия, могат да се използват в страната, където се извършват действията, и в страната или страните на транзитно преминаване;
(ПП9) като съзнават трудностите, които определени държави и национални дружества могат да срещнат при използване на съществуващите отличителни емблеми;
(ПП10) като отбелязват твърдото намерение на Международния комитет на Червения кръст, Международната федерация на дружествата на Червения кръст и Червения полумесец и Международното движение на Червения кръст и Червения полумесец да запазят досегашните си наименования и отличителни емблеми;
се договориха за следното: