ВЪВЕДЕТЕ ВАШАТА ПАРОЛА ЗА ДОСТЪП | |
Не сте абонат на Експертис? Разгледайте вариантите ни за АБОНАМЕНТ |
СПОРАЗУМЕНИЕ МЕЖДУ МИНИСТЕРСТВОТО НА ФИНАНСИТЕ НА РЕПУБЛИКА БЪЛГАРИЯ И ОРГАНИЗАЦИЯТА ЗА ИКОНОМИЧЕСКО СЪТРУДНИЧЕСТВО И РАЗВИТИЕ (ОИСР)
ДВ. бр. 36 от 03.05.2019г.
(Ратифицирано със закон, приет от 44-то Народно събрание на 5 април 2019 г., ДВ, бр. 33 от 2019 г. В сила от 19 април 2019 г.)
Издадено от Министерството на финансите
Обн., ДВ, бр. 36 от 3 май 2019 г.
history
Между
Министерството на финансите на Република България, представлявано от г-н В. г., министър на финансите, ул. г. С. Р. № 102, София 1040, България, от една страна,
и
Организацията за икономическо сътрудничество и развитие, представлявана от г-н Антоан Пайес (Antoine Pailhes), заместник-началник на служба "Програмно, бюджетно и финансово управление", и г-н Маркос Бонтури (Marcos Bonturi), директор на дирекция "Публично управление", с адрес 2, rue Andre-Pascal, 75016 Paris, Франция, наричана по-долу "ОИСР", от друга страна,
се договориха, както следва:
1. В рамките на Работните и бюджетни програми на ОИСР за периода 2017 - 2018 г. и за периода 2019 - 2020 г., Област с резултати 4.3.1, ОИСР ще извърши бюджетен преглед на България, който ще се осъществи съгласно подхода и практиките на ОИСР, посочени в Приложение А "Приемане на международни стандарти за бюджетиране и управление на публичните финанси: Бюджетен преглед на България от ОИСР" към настоящото Споразумение.
2. Министерството на финансите на България ще предостави вноска в размер 50 000 евро на ОИСР за извършване на бюджетен преглед на България.
3. Плащането ще бъде извършено в пълен размер след влизането в сила на настоящото Споразумение съгласно чл. 11 и след получаване на съответната фактура от ОИСР.
4. За да се ограничат административните разходи, при приключване на проекта, в случай че сума до 1000 евро остане неизразходвана, от ОИСР няма да се изисква да върне тези средства на Министерството на финансите на България.
5. Министерството на финансите на България дава съгласието си за изпълнението на всички изисквания за финансова отчетност с декларация за разходите в съответствие със стандартния формат за отчитане на ОИСР при завършване на работата.
6. Резултатите от работата под каквато и да е форма са собственост единствено на ОИСР. При спазване на правата на трети страни, както и при спазване на правилата и политиките на ОИСР относно класифицирането и декласифицирането на документи, ако е приложимо, ОИСР предоставя на Министерството на финансите на България неизключително право да използва, копира и разпространява с нетърговски цели доклада за Бюджетния преглед на България, изготвен в рамките на дейностите, финансирани с настоящата вноска. Освен ако не е указано друго от ОИСР, Министерството на финансите на България признава собствеността на ОИСР върху разработката. Докладът за бюджетния преглед на България може да бъде преведен на български език от Министерството на финансите на България, което подлежи на отделно писмено споразумение с ОИСР.
7. ОИСР управлява средствата в съответствие със своите финансови регламенти и други приложими правила, политики и процедури на ОИСР, които понастоящем предвиждат административна такса за възстановяване на разходите в размер 6,3 % от общата сума на вноската. Размерът на административната такса (3150 евро) е включен в общата сума по чл. 3 и не се дължи отделно. Разходите ще бъдат вписани в отчетите на ОИСР, които отговарят на общоприетите счетоводни принципи.
8. Всеки спор, противоречие или претенция, произтичащи от или свързани с настоящата вноска или нарушение, прекратяване или обезсилване на споразумението, които не могат да бъдат уредени по взаимно съгласие, ще се решават чрез арбитраж в съответствие с Арбитражните правила от 2012 г. на Постоянния арбитражен съд. Броят на арбитрите ще бъде един. Езикът, който ще се използва в арбитражното производство, е английски. Мястото на арбитража ще е Париж (Франция). Страните изрично се отказват от правото си да поискат анулиране или заличаване на всяко решение, постановено от арбитражния съд, или ако това отказване не е правно възможно, страните изрично се съгласяват, че ако решението, постановено от арбитражния съд, бъде отменено, то юрисдикцията, която се произнася по процедурата за отмяна, не може да се произнесе по съществото на делото. Следователно спорът ще бъде решен чрез ново арбитражно производство в съответствие с тази клауза.
9. Нищо в настоящото Споразумение не може да се тълкува като отказ от привилегиите и имунитетите, с които ОИСР се ползва като международна организация.
10. ОИСР ще започне работа единствено след влизане в сила на това споразумение съгласно чл. 11 и получаване на пълното плащане съгласно чл. 3.
11. Настоящото Споразумение подлежи на ратифициране от Народното събрание на Република България след подписването му от двете страни. Споразумението влиза в сила от деня на влизане в сила на ратификационния закон, за което Министерството на финансите на България ще информира незабавно ОИСР. ОИСР си запазва правото по своя преценка, след консултация с Министерството на финансите на България, да промени графика на дейностите по това Споразумение, ако прецени, че такава промяна е необходима в резултат от забавеното влизане в сила на Споразумението. Това Споразумение може да бъде изменено или допълнено по взаимно писмено съгласие на страните. Измененията и допълненията се договарят в отделни изменения, които представляват неразделна част от настоящото Споразумение и влизат в сила от деня на влизане в сила на ратификационния закон за изменение на Споразумението, за което Министерството на финансите на България ще информира незабавно ОИСР.
12. Настоящото Споразумение е изготвено на английски език и на български език. В случай на несъответствия между двете версии на Споразумението английската версия ще има предимство.
history ПРИЛОЖЕНИЕ А